Thanks!
One thing I did notice as I was going through this. It seems to have somewhat odd capitalization here and there, where words in the middle of sentences (but in a new "screen") are capitalized. For example, lines 54 and 55 are written like this:
54:
Donc, puisque vous êtes un badass historique,
ils vous ont ressucité pour la ramener,
55:
Et de démolir quiconque se met
en travers de votre chemin.
It seems that, with the comma at the end of 54, the beginning of 55 should be lowercase ("et de démolir..."). I'm not 100% sure of the grammar rules where it comes to French (the word "and" starting the new "screen"), but it feels off.
Also, this might be a stylistic choice, but I prefer having the line lengths to be somewhat similar in length where possible. In line 102, you wrote:
Vous pouvez choisir si vous voulez ou non être du côté du garde,
mais ça n'a aucune importance.
I think it would look better written as such:
Vous pouvez choisir si vous voulez ou non être
du côté du garde, mais ça n'a aucune importance.
But that's just me. Thanks so much for making this, however, and I hope you have the courage to cover part 2 and the rest of the subs that aren't done yet!
Go Mamajumbo!